アーカイブ ',,en,クローネは、,,en,彼の精神が彼の音楽と離婚したとしても,,de,  5月,,en,7月 ,,enアート/エンターテインメント/コンサート’ カテゴリー

Karsten Kaie begeistert nicht nur als “穴居人” beim gleichnamigen Programm auf dem Tollwood seine Zuschauer, auch mit seinem aktuellen Solo-Programm “Lügen, aber ehrlich!” ist er erfolgreich unterwegs.

Warum wurde dem Menschen die Sprache gegeben? Doch sicher auch, um ab und zu mal sicher seine Gedanken vor anderen Menschen verbergen zu können. Als Lügenmotivator ist der in kommunikationswissenschaftlicher Mission unterwegs, um uns Antworten auf verzwickte Fragen zu geben und eine Strategie, mit der man trotz gelegentlichen Lügen durchweg ehrlich durchs Leben kommt. Denn Lügen, so lehrt Kaie, kann durchaus positiv sein.

Mit Wortgewandtheit und Witz weiß der charmante Comedian sein Publikum zu fesseln.

火曜日, 13.12.2011, 20:00 クロック, 城劇場テント

水曜日, 14.12.2011, 20:00 クロック, 城劇場テント

木曜日, 15.12.2011, 20:00 クロック, 城劇場テント

金曜日, 23.12.2011, 20:00 クロック, Tollwood, Chapiteau

Tickets für alle Termine hier

 

バックミラー 2011 – それはトルコの起源の低いバイエルンコメディアン過去に年次レビューと呼ばれ 2011. 彼はドイツの政治風景を横切っうなり声と停止赤信号で停止していません.

金曜日, 23.12.2011, 20:30 クロック, Lustspielhausミュンヘン. チケットを買う

土曜日, 31.12.2011, 14:00 クロック, Lustspielhausミュンヘン. チケットを買う

München kann sich freuen – der hitverdächtige Milow aus Belgien stattet uns wieder einmal einen Besuch ab. Eine Gelegenheit, die man nutzen sollte, 知っている人のために, wann er wiederkommen könnte? Momentan ist er in der ganzen Welt unterwegs, denn seine Musik ist überall gefragt.
Mit Ayo Technology wurde er europaweit bekannt, in Belgien hatte er schon zwei Alben auf dem Markt. Mit seinem neuen Solo-Album “North And South” zeigt er, dass er die weltweite Anerkennung durchaus verdient.
milow.jpeg
写真: Universal Music
月, 12.12.2011, 20:00 天頂.

チケットを買う

Gregorian versetzen die bekanntesten Pop und Rock Songs zurück in den Mönchsgesang der Gregorianer. Dies gelingt ihnen ganz hervorragend, wie die neuesten Alben sowie ausverkaufte Konzerthallen zeigen.

Bei ihrer Tour “The Dark Side of The Chant” bekommen die Zuschauer Klassiker wie Orffs “Fortuna” genauso wie bekannte Songs präsentiert. Auch die Bühnenshow soll eine der aufwändigsten überhaupt werden. Damit ist Einiges versprochen, was sicher auch eingehalten werden kann.

gregorian.jpeg
写真: Semmel Concerts
水曜日, 7.12.2011, 18:00 や 21:00 in der Matthäuskirche. チケットを買う
Seit ihrem Hit “This Love” sind Maroon 5 aus der Musikszene kaum noch wegzudenken. Sie sind sowohl in der Lage Mainstreamtauglichen Pop zu produzieren, zeigen aber auf ihrem neuen Album “Hands All Over” feinsten Indie-Pop.
Nachdem die fünf Jungs aus L.A. im Radio rauf und runter gespielt wurden, ließen sie sich erst einmal genug Zeit, um wieder aus den Köpfen zu verschwinden, sich musikalisch weiterzuentwickeln und in Ruhe ein neues Album produzieren zu können.
Seit einigen Monaten sind sie auch wieder im Radio omnipräsent, mit gleich zwei neuen Hits, “Moves like Jagger” や “Misery”, haben aber mit ihrem neuen Album wieder einmal bewiesen, dass sie sich treu bleiben und nicht auf Teufel komm raus Hitwonders produzieren müssen.
In München sind sie am:
火曜日, 6.12.2012 一 20:00 トーンハレで (Kultfabrik)

上 6. 12. spielt das Kammerorchester des Bayerischen Staatsorchesters dieKammersymphonie in E Dur, op. 9 und Verklärte Nacht op.4 von Arnold Schönberg. Ebenfalls zu hören gibt es Anton Webers Concerto. Stattfinden wird das Konzert im Cuvilliés-Theater.Die musikalische Leitung hat Zubin Mehta, der ehemalige Generalmusikdirektor und mittlerweile Ehrenmitglied der Bayerischen Staatsoper .

Das große Konzert zum Fest der 200 Jahre Musikalische Akademie findet am 9.12. 代わりに, hier spielt das Bayerische Staatsorchester unter Leitung von Kent Nagano eine Uraufführung. Gespielt wird eine Auftragskomposition von Jörg Widmann. Auch das Programm des allerersten Konzertes der Musikalischen Akademie, welches im Jahre 1811 stattfand, wird noch einmal aufgespielt.

火曜日, 6.12 im Cuvilliés-Theater, 金曜日 9.12. im Nationaltheater der Bayerischen Staatsoper.Weitere Informationen unter: バイエルン国立歌劇場

 

Mit seinem neuen Funk-Album “Black and White America” ist Lenny Kravitz in Deutschland unterwegs, der Sound erinnert nicht an vergangene Charterfolge sondern ist erstaunlich direkt und geht auf die funkigen Wurzeln des Musikers zurück.

Gespeist werden die Songs auf dem neuen Album auch aus Live-Sessions zum alten Album “Babtism”.

水曜日, 23.11.2011 in der Olympiahalle München, [スタート]から 20:00 クロック.

で利用できるチケット Muenchenticket.de

ベルリンのバンドが属する, trotz ihrer konträr betrachteten Musik, zu einer der bekanntesten deutschen Bands im Ausland. Mit eher wortkargen Texten aber bombastischen Bühnenshows machen sie auf Live-Konzerten richtig Furore. Die Texte scheinen oft brutal, im Grunde versteckt sich hinter den harten Worten aber oft ein sensibles Thema, wie Missbrauch, Inzest oder Gewalt.

Das ursprünglich für den 20.11. geplante Konzert wurde nun auf den 22.11. verlegt, bisher gekaufte Karten sind weiterhin gültig, können auch zurückgegeben werden.

22.11.2011, オリンピア(ミュンヘン), 20:00 クロック.

 

隔年で、ミュンヘンの演奏、祭り, それが現代の国際的な演劇の研究と疑問にイベントとして理解されている. 時事問題, 表現の珍しいフォームや強い個性, 観客が劇場を作るすべてのものを提示され.

アン 17 からのアーティストを提示する日 17 以上に様々な国 100 イベントユニークで多面的プログラム. モットーの下に3つの日曜、上 “ソーシャルフィクション” 科学者や芸術家は、社会のビジョンを話し合う, で訪問者に新しい才能 “接続接続” 知り合いになる.

だけでなく、 18.11. への 4.12.

だけでなく、: だけでなく、

Wer kennt sie nicht, die starbesetzte Night of the Proms? Hier trifft Klassik auf Pop, ein Sinfonieorchester mit Chor auf altbekannte Rocker, der Brückenschlag zwischen den musikalischen Genres erfreut sich europaweiter Begeisterung. 以来 16 Jahren findet die Night of the Proms nun in Deutschland statt, jedes Mal besetzt mit einem hochkarätigen musikalischen Line-Up.

Auch wenn die Künstler meist erst kurz vor dem eigentlichen Konzert feststehen, die Ticketvorverkäufe beweisen, dass egal wer auftritt, es wird in jedem Fall genial.

Dieses Jahr dürfen wir uns auf Weltstars wie Seal und John Miles freuen, ebenso mit von der Partie sind die deutsche Band Stanfour, Alison Moyet und Nile Rodgers, um einige Namen zu nennen.

8.12, 9.12, 10.12 や 11.12, 私 20:00 デア·オリンピアハレで. で利用できるチケット: Muenchenticket.de

Wer die Söhne Mannheims nur auf Xavier Naidoo zurückzuführen weiß, sollte sich diesen Text zu Herzen nehmen:
Bereits vor Naidoos erstem großen Solo-Erfolg hatten die Söhne Mannheims mit dem Song 20.000 Meilen schon einigen Bekanntheitsgrad erreicht. Naidoos Erfolge machten es ihnen möglich, sich ein eigenes Tonstudio sowie Vertriebssystem einzurichten und sich so weitgehend unabhängig von der kommerziell ausgerichteten Musikindustrie aufzustellen.
Bekannt sind die 14 Söhne durch ihre Live-Shows, Zeit, dass sie wieder auf Tour gehen.
In München ist es jetzt endlich soweit.
金曜日, 18.11.2011, 20:00 デア·オリンピアハレで. で利用できるチケット: Muenchenticket.de
Jüdisches Museum
Zu den Jüdischen Kulturtagen unter dem Motto “万華鏡ユダヤ文化” wird ein dem Motto gerechtes Programm geboten, コンサート, Diskussionen, ムービー, Lesungen und Vorträge beleuchten die jüdische Kultur in all ihren Facetten. 文化祭の開始時にユダヤ人の文化と伝統の進歩のための学会が主催 12.11. mit einem wunderschönen Konzert von Chava Alberstein, die zur “Stimme Israels” gewählt wurde. Zentraler Veranstaltungsort ist der Carl-Orff-Saal im Gasteig. Mit einer Lesung des Autors Eli Amir im Jüdischen Museum sind die Kulturtage dann am 22.11. beendet.
12-22.11.2011, weitere Infos unter: Jüdische Kultur München

11 Filme von jungen Regisseuren aus Deutschland nehmen dieses Jahr am Young Talent Award des Internationalen Festivals der Filmhochschulen in München teil. へ 31. Mal findet das international anerkannte Festival mit Teilnehmern aus 26 Länern und insgesamt 50 Filmen statt, regelmäßig werden hier die neuesten Filme junger Nachwuchskünstler vorgestellt, in 8 Preiskategorien kann man gewinnen, insgesamt beläuft sich das Preisgeld auf ca. 40.000 ユーロ.

Manchem Nachwuchsregisseur wurde das Festival, 一緒にすべての国demFilmemacherをもたらします, フィルムの芸術の高いリーグへの跳躍台. 多くの世界的に有名な監督, 例えば、せ. フロリアンヘンケルフォンDonnersmarckは、かつて参加者があった.

ミュンヘン映画博物館, 13-19.11.2011
詳細については: 映画学校祭- munich.de

にガスタイクで 18 世界中からの図書の日, jeden Genres und für alle Altersgruppen präsentiert. Auf der 52. Münchner Bücherschau kann man ungestört Schmökern oder auch prominenten Autoren aus dem In- und Ausland bei einer Lesung zuhören.

約 300 Verlage aus Deutschland stellen circa 20.000 Bücher aus, hier ist sicher für jeden etwas dabei. Genres erstrecken sich von Fantasy über Historie, Romane, Wissens- und Sachbücher,子供- und Jugendliteratur sowie Krimis fehlen ebenfalls nicht. Das Beste dabei: 入場料は無料です!

Dank sehr langen Öffnungszeiten können auch Berufstätige am Feierabend in aller Ruhe durch die Werke stöbern.

10.11.-27.11.2011
Öffnungszeiten täglich von 8-23 クロック
Viele weitere Infos unter

www.muenchner-buecherschau.de

Der Flohmark von Mädels für Mädels findet aufgrund großer Resonanz zum zweiten Mal im Feierwerk statt. Hier gibt es genug Platz für alle, die selbstgemachte Unikate, Vintage-Klamotten oder einfach gebrauchte Schätzchen an neue Liebhaberinnen verkaufen möchten. Auf den Verkaufsflächen dürfen nur weibliche Verkäuferinnen stehen, Jungs sind jedoch als Begleitung oder zum Bummeln herzlich eingeladen. Um die Shopping-Atmosphäre noch zu verschönern gibt es Live-Musik und auch der Hunger kann an einem oder anderen Snack-Stand gestillt werden.

19-24 クロック, Eintritt 3€, Feierwerk

Hansastr. 39
81373 ミュンヘン

Die Kampagne “ブラウンによると、” organisiert im Kampf gegen den Rechtsextremismus am 28.10.2011 ein Musik-Festival in der Muffathalle. Hier machen engagierte Musiker und Bands mit, gleichzeitig sollen die oft jungen Besucher auf die neuen Methoden der rechtsextremen Szene sensibilisiert werden.

Auftreten werden unter anderem Blumentopf, Munich Hip Hop Allstars feat. members of Vierzueins, The Exclusive und Bluekilla. Als Rahmenprogramm können die Konzertbesucher Sprayen oder auch Filme ansehen. Wer eine Karte zum Konzert kauft, bekommt eine Gratis-CD mit Songs aller Konzertteilnehmer dazu.

金曜日, 28.10.2011, 18:00 クロック, Muffatwerk/Muffathalle , Karten unter Muenchenticket.de

“Das ist alles nur in meinem Kopf”, so oder so ähnlich hätte Andreas Bourani sich wohl gefühlt, wenn ihm vor ein paar Jahren jemand gesagt hätte, dass er mit Hits wie “Eisberg” oder seinem Debütalbum “Staub und Fantasie” einmal sehr groß rauskommen würde.

Nun ist es aber zum Glück so gekommen und wir kommen in den Genuss, die selbst komponierten, gefühlvollen Songs des 27 Jährigen Augsburgers hier in München live mitzuerleben.

木曜日, 27.10.2011, 21:30 クロック, im 59:1, 日ストリート 27, 80331 ミュンヘン

Zwei unheimlich bekannte Gesichter der Musikgeschichte treten nacheinander in der Münchner Olympiahalle auf, ein Ereignis, das in Deutschland selten an der Tagesordnung steht.

Die Zusammenarbeit der beiden begann in den 70er Jahren, als Knopfler von Dylan gebeten wurde, an seinem Album “Slow Train Coming” mitzuarbeiten. Knopfler half Dylan damals über eine schwere Zeit hinweg, die Freundschaft der beiden besteht bis heute.

Beide werden hintereinander, jeweils mit eigener Band auftreten, aber wer weiß, vielleicht ist ja auch ein gemeinsamer Auftritt drin?

Ein Konzert der Extraklasse, das man sich trotz den ordentlichen Preisen für Karten nicht entgehen lassen sollte.

水曜日, 26.10.2011, 20:00 デア·オリンピアハレで

Leben-Schöpfung-Energie, das ist das Motto des OktoberMusikFestes der Bayerischen Staatsoper in Kooperation mit der Max-Planck-Gesellschaft. Gekonnt werden wissenschaftliche Vorträge mit musikalischer Note verwoben. In den sogenannten Vortragskonzerten werden nach dem wissenschaftlichen Vortrag Werke der bekannten Künstler wie Richard Strauss, Ludwig van Beethoven, Johann Sebastian Bach oder Maurice Ravel präsentiert. Zeitgenössische Komponisten bekommen dabei ebenso Raum für ihre Werke.

Die wissenschaftlichen Vorträge beschäftigen sich mit Aspekten der Energieforschung. Energie, die nicht sicht- aber erfahrbar ist, findet sich in allen Teilen des Lebens. Daher ist sie auch in der Musik zu finden. Gemeinsam möchten die Veranstalter mit den Zuhörern diesen Weg der Energie verfolgen.

10-20. 月 2011, weitere Informationen unter:

www.bayerische.staatsoper.de/

パブで音楽, バーとレストラン – すべてそこNeuhauser Musiknachtに, 最も 22.10.2011 ミュンヘンのノイハウゼン - ニンフェンブルクで行われます.
Um 19 クロック 夜はブラスバンドでRotkreuzplatzから始まりFrauenneuharting, その時から周りからすべてのスタイルの音楽があります 35 バンド. ここでは、すべてのレベルは同じスケジュールに従います, 来場者はそう, 別のパブから切り替えたい方, 何をお見逃しなく. それはからです 20:00 常に一時間を果たしました, 短い休憩の後. すべてのレベルのための入場料はブレスレットです, によって安いです 5 ユーロ 参加サイトの1で購入することができます.
真夜中ので、少し静かにそこにスローされます, 誰が望んでいます, まだweiterzufeiern, これは、コンコルディアまたはFreiheizに行うことができます.

追加情報で: のhttp://neuhauser-musiknacht.de/

neuhauser-musiknacht.jpg